Gregorian Calendar
現在の太陽暦。「西暦」の訳語に使える。
bright-eyed and bushy-tailed
今日、明日と、朝7:30にシティに出向く用事ができてしまった。主催者からのメールには、「See you bright-eyed and bushy-tailed at 7:30am!」とあった。
bright-eyed and bushy-tailed:《口》 はりきった, 元気いっぱいの, やる気満々の.(リーダーズ英和辞典)
なんとなく私には、にこにこと笑っている柴犬が(犬って笑う)、うれしくてしっぽをぶんぶん振っている様子が浮かぶ。
7:30に間に合うために、6:40のバスに乗る、というのは、夜型の私には結構早起き。早起きは1日が長く使えていいように思えるけれど、私の場合、家に帰ってくると、へにょへにょになって使い物にならないので、実質の活動時間に関しては同じことかも。
ではHave a nice week! オークランドははやくも春まっさかり!
bright-eyed and bushy-tailed:《口》 はりきった, 元気いっぱいの, やる気満々の.(リーダーズ英和辞典)
なんとなく私には、にこにこと笑っている柴犬が(犬って笑う)、うれしくてしっぽをぶんぶん振っている様子が浮かぶ。
7:30に間に合うために、6:40のバスに乗る、というのは、夜型の私には結構早起き。早起きは1日が長く使えていいように思えるけれど、私の場合、家に帰ってくると、へにょへにょになって使い物にならないので、実質の活動時間に関しては同じことかも。
ではHave a nice week! オークランドははやくも春まっさかり!
