NZ在住翻訳担当者の備忘録

ニュージーランドに住む翻訳担当者が書き綴る(主に)英語に関する備忘録

2009-08

Gregorian Calendar

現在の太陽暦。「西暦」の訳語に使える。

bright-eyed and bushy-tailed

 今日、明日と、朝7:30にシティに出向く用事ができてしまった。主催者からのメールには、「See you bright-eyed and bushy-tailed at 7:30am!」とあった。

bright-eyed and bushy-tailed:《口》 はりきった, 元気いっぱいの, やる気満々の.(リーダーズ英和辞典)
なんとなく私には、にこにこと笑っている柴犬が(犬って笑う)、うれしくてしっぽをぶんぶん振っている様子が浮かぶ。

 7:30に間に合うために、6:40のバスに乗る、というのは、夜型の私には結構早起き。早起きは1日が長く使えていいように思えるけれど、私の場合、家に帰ってくると、へにょへにょになって使い物にならないので、実質の活動時間に関しては同じことかも。

 ではHave a nice week! オークランドははやくも春まっさかり!

 | HOME | 

FC2Ad

FC2ブログ

 

プロフィール

Author:映子

オークランド留学センター
に勤務。翻訳を担当しています。

最近の記事

最近のコメント

最近のトラックバック

月別アーカイブ

カテゴリー

ブロとも申請フォーム

この人とブロともになる

FC2カウンター

検索フォーム

 

ブログ内検索

RSSフィード

リンク

このブログをリンクに追加する

Powered By FC2ブログ

Powered By FC2ブログ
ブログやるならFC2ブログ